哈维团长将挂着的地图扯了下来,摊在一张大桌子上,又从旁边的一个木箱子里,翻出几个橡木酒瓶塞🃘😅⚩。
圣伊斯托河在谢罗德河谷里的流向是自西向东的,在中间有💂🎾一小段☎向南的河湾,就是我们之前往上游侦查的时候,阿尔帕布置的最后一处暗哨那一带。
说🐇♕🈓来,这个地方,跟我们发现有矮人隧道的矿洞距离很近。我们找到的那个矿洞,在河的西南岸,而现在黄石兽人正在挖掘的,是河的东北岸,不知道其中的隧道,有没有相通🄐的部分。
“黄石兽人……”哈维团长将一个橡木🕒🉀塞,放在河湾东北岸💂🎾的一大片滩涂上,“他们的营地在这里,大约有2000人。”
“阿尔帕……”哈维团长又将另💵🖏一个橡木塞,放在河湾的西南岸的滩涂上,“🙪🍈🆈我让他拿下河对岸的这一带阵🝕地。”
“安格鲁!”哈维团长大叫了一声。
“🐇♕🈓我在这,大人!”帐外传来洪亮的😳🅠声音,就是⚈🏚口音有些不太标准。
只见那鲁索尔重装队的队长安格鲁,在帐外🄡撩起门帘,将头探了进来。
他个🖽头太大了,钻进军帐有些不方便,就在外面等候🜀⚨📺命令。
“你们在阿尔帕后面的森🌂林里,找一处高地,等待时机,策应‘蓝宝🏌石’中🀱队。”哈维团长说,“多吃点,吃饱了以后就出发。”
“是!”安格鲁放下门帘,离开了军帐。他走路的时🜀⚨📺候,都能够🐌⚇微微感觉到地面在震动。
哈维团长的手掌按在🜗🂏地🔕图的河流上,从上游移动到下游。
“一场洪水过后,不知道圣伊斯托河😳🅠上,还有没有一座像🙅样的桥……”哈维团长自言自语道,“实在不行,我们只能在下游水流较为平缓的地带渡河。”
“🐇♕🈓哈维团长……”我突然想到了什么,“我们在上游黄石兽人营地的时候,他们所有的军帐,都是搭建在河流的南岸。后来,我们沿着兽人大军的足迹,往下游返回的时候,也都是走在河流的南岸。”📾☺🄛
“也就是说……”哈维团长深深吸了一口雪茄,另一只手攥着一只橡木塞,“那么大量的黄石兽人💮🕊🇽部🍦队,不可能在这么短的时间里,全部转移到了东北岸,除非……河谷中段到上游的某个地方,有桥……”
“哈里斯……”我转过身问他,“你还记得,我们是在哪里,试图躲开黄石🀱兽人的主🙽力,钻进丛林💮🕊🇽的么?”
哈里斯走上前来,在地图上搜索了一下,指了一下其中的一个点,☎“大概是在这里,从这里以后,💮🕊🇽我🍦们就没有再跟着黄石兽人的主力了。”