光门小说网>玄幻奇幻>逆天仙尊txt下载 > 4章 : 但是却不能脱离实际
      相比起《我不是药神》的争议,聚焦的不是电🂴💾🗡影本身,而是天价药🝐🊖🐖。

      其实从某种程度上来说,这就是现实主义题材电影的威力所在了,它做到了,让电影照进🐌现实。

      让电影影响现实!

      而另外一边《战争之花》的🟜🞃👟争议点,却就比较有意📖思了。

      最大的争议点竟然🋁🖖在于,电影的对📖白语言!

      影评人方隆炮制了一篇针对《战争之花》对白🂴💾🗡过半都是英文对白的影评。

      “《战争之花》全片过半对白都是英语对白,因此惹🜽🇩来了巨大的争议,许多影迷都对此表示不解。

      其实,《战争之花》这种有外国演员主演的影片,英文对白占据主要部分,并不在少🚕📋数,但是为何过往其他的合拍片,哪怕整部影片都是英文对白为主,却并没有惹🞶来什么争议,反而大众都能接受,为什么换成《战争之花》大家就无法接受🞥了呢?

      最大的问😠题出在《战争之花》这部电影的题材上🍌🆧👾!

      这不是一部完全虚构背景的电影🕃🆼,恰恰相反,这是一部以历史史实背景的电影,而问题就出在💛这里。

      如果是一部虚构的背景的电影,那么不要说🆤👟🊃是英语对白了,你就算是火星语对白都没关系,可是因为是真实历史背景下的故事,那么就让🕟人很难理解了。

      如果要偏向好⚪🔊莱坞,那么为什么不干脆全片都采用英文对白,那样的话,至少观众还能理解,至少不会对号入座,可以当成一📬部是译制片来看。

      可是导演偏偏要设计,让影片当中国人和国人之间的对白是华语对白,到了和外国🂅角色的对白的时候,就全部变成🃣英文对白。

      风尘女子,女学生,甚至是有军人背🗈🙨景男配角,都会一口🞱🗸流🀚☻🄨利英文。

      我可以说这是一个彻头彻尾的昏招!

      被骂崇洋媚外真的一点都不冤枉!

      谁都知道“入乡随俗”是什么意思!