“去外地了,上个星期六去的。”
“外地?畏罪潜逃?”
老白非常气愤地吼着:“当然不是了。🌦是做生意,我的生意。”
“你的生意似乎很神秘啊,老白。你最好小心点。等这🅧🈺个小伙子回来的时候,我们要见见他。不管怎样,你说当那个年轻男人看见你的时候,你把船开近了一点,然后又驶出去了?”
“不可以吗?”
“你把船开近干什么?”
“这是我的事,难道不是吗?”
局长放弃了。
“不管怎样,你愿不愿意说说,⛒🙹🏓在从你🌦家到平铁的路上,你有没有看到任何人沿着海边走🐧?”
“我愿意说啊,我什么都没看见。在🈙⚖👙🈙⚖👙两点差一刻之前,谁也没看🄢见。在那之后,我就不确定了,我已经说过我当时满脑子都是自己的事。”
“你在附近有没有看见别的船?”
“没有,我没看到。”
“很好。如果接下来几天里,🖳🖭🕸你想起来什么东西,最好跟我说一声。”
老白嘀咕着什么不太好听的🙌🉁话,然后就走了。
“这个老头可不友好啊。”夏想说。
“一个老无赖,”局长说,“最糟糕的事,他讲的话你根本不能相信⚻🖣🔙。我能搞明白🁟他到底在搞什么鬼。🄶🂆”
“也许是,谋杀林克?”警长提议说。